dimanche 2 novembre 2008

Profil de la politique linguistique éducative du luxembourg



Le Luxembourg (
Luxemburg en allemand, Lëtzebuerg en luxembourgeois), Grand-Duché de Luxembourg en forme longue, est un Etat de l'Union européenne situé entre l'Allmemagne, la Belgique et la France. Il compte environ 476 000 habitants (au 1er janvier 2007). Le Luxembourg est du Benelux, de l'Union européenne — dont il est l'un des six pays fondateurs — et de l'OTAN.

Le profil de la politique linguistique éducative au Grand –Duché de Luxembourg :

Le Profil a été élaboré et finalisé de décembre 2005 à février 2006, il analyse le rôle et les évolutions du multilinguisme et du plurilinguisme. Il identifie les caractéristiques et les enjeux majeurs de la situation actuelle de l’enseignement des langues au Luxembourg.

  • Aide à identifier les pistes d’actions afin d’améliorer la qualité des connaissances langagières et des capacités de communication des jeunes.
  • Adapter l’enseignement des langues à la complexité de la situation scolaire et l’hétérogénéité de la population des élèves.
  • Préciser les objectifs et exigences en langues à différent moments du parcours scolaire.

Le trilinguisme s’est installé au cours de la seconde moitié du 20ème siècle au Luxembourg et l’usage des trois langues est précisé dans la loi du 24 février 1984 qui note que le luxembourgeois est la langue nationale des luxembourgeois, le français comme langue de la législation et qu’en matière administrative et judiciaire il peut être fait usage des trois langues.

Le profil attire l’attention sur la nécessité de :

  • Redéfinir l’objectif du trilinguisme, en tenant compte de la conception du plurilinguisme développée par le Conseil de l’Europe
  • Redéfinir des objectifs de maîtrise des langues aux différents moments du Cursus, en relation avec les niveaux de compétences du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR)
  • La prise en compte de la situation linguistique individuelle des élèves dans les méthodologies et dans les outils utilisés dans l’enseignement des langues et en langue
  • D’un meilleur respect des rythmes individuels d’acquisition des langues qui évite une sélection précoce des élèves sur la base du niveau atteint dans les langues enseignées
  • La prise en compte des langues d’origine des élèves dans la composition du profil plurilingue de chacun(e) et de la reconnaissance de ce profil individuel par l’Ecole
  • La valorisation du profil plurilingue de chaque élève
  • La mise en œuvre d’une évaluation résolument positive, intégrant à leur juste place toutes les composantes de la compétence linguistique.








Aucun commentaire: